alcance leads em qualquer lugar do mundo — no idioma deles
O botão azul conversa de forma real e natural em qualquer idioma — por e-mail, WhatsApp e voz. Sem tradutores, sem templates, sem frases estranhas. Uma IA que fala o mundo inteiro.
Começar a prospectar globalmente
seu próximo cliente pode falar qualquer idioma
o botão azul conversa de forma nativa em qualquer idioma — e-mail, WhatsApp e voz. sem tradutores, sem templates — conversas reais no idioma certo.
Como o botão azul conversa em qualquer idioma?
Não existe menu de idiomas. Não existe etapa de tradução. O botão azul detecta o país do lead, identifica o idioma certo e conversa do zero — por e-mail, WhatsApp ou voz, do jeito que um nativo daquele mercado falaria.
Detecta a localização do lead
A partir do país, domínio, dados da empresa e nome do lead, o botão azul identifica qual idioma usar. Sem adivinhação — sinais reais de dados.
Escreve nativamente — não traduz
O botão azul não traduz o seu pitch em português. Ele escreve uma mensagem inteiramente nova no idioma-alvo, com as expressões, formalidade e tom cultural daquele mercado.
Responde no mesmo idioma
Quando o lead responde, o botão azul continua a conversa no idioma dele — lendo contexto, ajustando tom, fazendo follow-up naturalmente. A thread inteira fica nativa.
Como é um e-mail nativo escrito pelo eesier?
Esses não são traduções. Cada e-mail foi escrito do zero pelo botão azul no idioma-alvo.
por que o idioma é a diferença entre uma resposta e o silêncio
Enviar um cold email em inglês para um lead em Tóquio ou São Paulo é o jeito mais rápido de ser ignorado. O idioma não é um detalhe — é o primeiro sinal de que vale a pena te ler.
E-mails escritos no idioma nativo do destinatário têm taxas de abertura dramaticamente maiores do que outreach apenas em inglês em mercados não anglófonos.
Leads têm três vezes mais chance de responder quando a mensagem parece escrita para eles — não copiada de um template e traduzida por máquina.
Mercados que não falam inglês representam quase metade da produção econômica global. Limitar sua prospecção ao inglês significa deixar esses mercados de lado.
quem usa o eesier para prospectar globalmente?
De startups entrando em novos mercados a empresas gerenciando pipelines multinacionais — O botão azul cuida do idioma para você focar em fechar negócios.
Expandindo para novos mercados
Lançando na Alemanha, Japão ou nos EUA? O botão azul prospecta esses mercados no mesmo dia — sem tradutores, sem equipe local, sem espera. Basta apontar para o mercado e ele começa a trabalhar.
Listas multinacionais de leads
Sua lista tem leads de 15 países? O botão azul cuida da lista inteira de uma vez — cada lead recebe um e-mail no idioma dele, adaptado ao contexto do mercado.
Comunidades de imigrantes
Um lead com nome brasileiro em uma empresa nos EUA? O botão azul detecta a nuance e entra em contato em português — o idioma que realmente gera confiança.
Conferências e eventos internacionais
Depois de uma feira com participantes do mundo inteiro, o botão azul faz follow-up com cada lead no idioma dele — transformando uma pilha de cartões em conversas reais.
Perguntas frequentes
Tudo o que você precisa saber sobre prospecção multilíngue com o eesier
Pronto para prospectar o mundo?
Comece a alcançar leads em qualquer país, no idioma deles, hoje.
Fale com a gente no WhatsApp — respondemos em minutos.